Сподели...Share on Google+11Share on Facebook6Tweet about this on TwitterPin on Pinterest1

Езикови гръцки преводи: www.prevodi.elpak.net

Сайта http://prevodi.elpak.net/ е собственост на Панайотис Кондоянис който работи като български гръцки преводач. За последните 4 години Пано Кондоянис е превел писмено повече от 3000 документа от български на гръцки и обратно, като :

greek-bulgarian translator

Гръцки преводач Пано Кондоянис

  • Акт за раждане
  • Технически паспорти и документация
  • Удостоверение за постоянен адрес
  • Удостоверения за брак
  • Смъртни актове
  • Дипломи за начално, средно и висше образование
  • Съдебни решения и удостоверения
  • Годишни финансови отчети на фирми
  • Тръжна документация и оферти
  • Медицински експертизи и епикризи
  • Договор за покупко-продажба на кола
  • Болнични доклади и решения на ТЕЛК
  • Ръководства за експлоатация
  • Специфична техническа терминология
  • Договори на дружества и учредителни събрания на акционерите
  • Юридическа и икономическа документация
  • Наказателни постановления от полицията и още много други документи.

 По какви проекти е работил Пано Кондоянис?

Най-големия превод по който Панайотис е работел е превода от гръцки на български на Европейски проект за добрите практики и интеграцията на хората със специални нужди в обществото като се подобри градската среда. Общо 752 страници бяха преведени и предадени в срок. Също така партнира с няколко големи счетоводни къщи в България и Гърция които имат постоянен документооборот на финансови документи, както и е превеждал техническа документация за голяма гръцка верига с бяла и черна техника.

Кой е гръцкия преводач Пано Кондоянис?

Пано Кондоянис е грък който живее през последните 15 години в България. След 20+ годишен стаж в сферата на продажбите в големи гръцки и български фирми, сега работи онлайн чрез интернет създавайки уеб сайтове и оптимизирайки ги за търсачките. Също така работи като професионален преводач от и на гръцки език. Женен е с 2 деца.

Какво ще намерите в сайта за гръцки преводи?

Сайта www.prevodi.elpak.net е свързващото звено между клиентите които търсят гръцки преводач за превод на техните документи. Всеки който търси езикова преводаческа фирма която да преведе документите му в двойката езици гръцки-български може да пусне запитване в контактната форма на сайта, за цена на гръцки превод на документи. Гръцкия преводач Пано Кондоянис ще Ви отговори в рамките на деня.

Защо да поръчате превод на гръцки език и да се доверите точно на този сайт?

  1. Защото за последните 4 години Панайотис Кондоянис няма нито едно оплакване от клиент за некачествено преведен текст от/на гръцки-български език.
  2. Защото качеството има значение за гръцкия преводач, който влага всичко най-добро от себе си за да останете максимално доволни.
  3. Защото всички клиенти бързат да получат превода на документите си, и Пано може да се ангажира със срок.

Ако търсите преводаческа фирма в Варна, Добрич, София, Пловдив или Сандански в сайта prevodi.elpak.net ще намерите сигурен и качествен партньор в лицето на Пано Кондоянис който ще преведе документите Ви, бързо, качествено и на добри цени.

Колко струва превода от български на гръцки?

Стандартната страница от 1800 знака (около 300 думи) струва 12 лв без ДДС, и включва превод на лични и типови документи. а специализираните преводи като (Медицински документи, Технически текстове, Правни текстове, Финансови документи струват 15 лв без ДДС.

 

Полезни връзки

http://prevodi.elpak.net/

https://plus.google.com/+PanoKondoyianniselpak

https://plus.google.com/118422790210575165569

https://www.facebook.com/pkontoyannis

http://twitter.com/seoelpak

VN:F [1.9.22_1171]
Rating: 10.0/10 (1 vote cast)
VN:F [1.9.22_1171]
Rating: +1 (from 1 vote)
Сайт за онлайн гръцки преводи prevodi.elpak.net, 10.0 out of 10 based on 1 rating
Сподели...Share on Google+11Share on Facebook6Tweet about this on TwitterPin on Pinterest1
The following two tabs change content below.
Loading Facebook Comments ...

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *